The world After Coronavirus
This storm will pass. But the choices we make now could change our lives for years to come. Read More in English in The Financial Times.
This storm will pass. But the choices we make now could change our lives for years to come. Read More in English in The Financial Times.
It’s OK to let children indulge (насладиться) in their favorite foods while riding out (переждать) the crisis. Plus: resources for food-insecure families. Read More in English in The New York Times.
True stories of how animals are ‘helping’ in self-isolation. Read More in English in The Guardian.
As researchers try to understand why some people infected with COVID-19 experience mild or nonexistent symptoms while others require hospitalization, one factor they have considered is the “viral load” — the amount of the virus detected (обнаруженный) in a patient. Read More in English in New York Magazine.
Pushing a shopping cart, braving crowded aisles and even unpacking bags feel perilous (опасный). Here’s our guide to shopping during the coronavirus crisis. Read More in English in The New York Times.
On the one hand, apps such as Zoom have made it fairly easy for people to engage from a distance with each person in their own space. On the other hand, meetings online can be pretty chaotic (сумбурный), especially if someone forgets to mute (выключить звук) themselves. Here are a few things you should do to…
On Thursday night, millions of people in the UK stood at their front doors and open windows, in gardens and on balconies, to raise a thunder (шквал) of gratitude (благодарность) for those working on the frontline (передовая линия) of the fight against coronavirus. Read More and Watch it in English in The Guardian.
Here’s some practical (практичный) advice from leading international doctors and public health experts to protect yourself and your community. Read More in English in The New York Times.
Covid-19 RNA was found on a cruise ship 17 days after passengers left. What are the risks of handling (транспортировки) packages and groceries? Read More in English in The Guardian.
Now that we’re collectively social distancing for the foreseeable (ближайший) future, it can feel like the perfect time to catch up on things around your house that you’ve been meaning to do (собираться сделать). Read More in English in Vogue.